Differences between LLEVAR and TRAER

Los verbos «llevar» y «traer» se refieren a “mover a una persona o a una cosa de un sitio a otro”. Para explicaros la diferencia entre uno y otro vamos a hacerlo pensando en cómo nos relacionamos con el espacio que nos rodea, si nos acercamos a o nos alejamos de los objetos o personas de las que hablamos y dónde nos situamos. ¿Preparados? Ahí va: LLEVAR: Conducir algo desde el lugar en el que se encuentra o se sitúa mentalmente el hablante a otro lugar que está alejado. Se usa con el adverbio de lugar ALLÍ.

Pequeño truco: MUÉVETE o IMAGINA que te mueves/desplazas al lugar del que estás hablando para “llevar” algo/a alguien. (O que lo hace el sujeto de la acción)

    •  María, tienes que llevar estos zapatos allí. No puedes dejarlos en el suelo, guárdalos en la caja roja que está en la otra habitación.  (MARÍA SE MUEVE PARA LLEVAR LOS ZAPATOS A LA OTRA HABITACIÓN)
    •  ¿Puedes llevar a Carla a la escuela hoy? Ya es tarde y yo no puedo. (TE PIDE QUE TE MUEVAS PARA LLEVAR A LA NIÑA A LA ESCUELA)
TRAER: Conducir o trasladar algo al lugar en donde se habla o de que se habla. Se usa con el adverbio de lugar AQUÍ.

Pequeño truco: NO TE MUEVAS o IMAGINA que NO te mueves/NI desplazas: ese “algo” o ese “alguien” viene a donde estás tú (o el sujeto al que nos referimos)

  • ¿Puedes traerme los libros aquí, por favor? Así me los puedo leer en cuanto acabe de hacer este trabajo. (YO NO ME MUEVO, EL LIBRO VIENE A MÍ)
  • Si vienes a la fiesta trae a tu hermana a la fiesta que seguro que se lo pasa muy bien con nosotros. (YO NO ME MUEVO, LA HERMANA DE MI AMIGO ES LA QUE SE MUEVE PARA VENIR A LA FIESTA)
Y ahora te lo ponemos un poquito más difícil… Te dejamos otro ejemplo, en el que se utilizan los dos verbos a la vez. Ejemplo: La situación de esta conversación es la siguiente: Ana está en su casa y habla por teléfono con su amiga, María. -Hola, María. Esta noche celebro mi cumpleaños. Hago una cena en mi casa y me gustaría invitarte. -Claro Ana, me encantará ir ¿a qué hora es? -A las ocho y media. -¿LLEVO algo? ¿Comida, vino? – Bueno no es necesario, pero si quieres… ¡vale! TRAE algo de beber, vino o cerveza me parece bien. Esperamos que a partir de ahora os quede claro cuándo usar el verbo «traer» y cuándo usar el verbo «llevar». Buena semana a todos ; )

Learn Spanish with Taronja School


With our courses you can improve your oral expression and learn in a fun and enjoyable way how we are Spanish.

What do our students think of our Spanish courses?


These are some of the opinions of our students. You give us the prizes!

Differences between LLEVAR and TRAER 2
roseline2018
4 star rating
- TripAdvisor
Moderne en leuke manier van lesgeven Ik heb hier twee weken een cursus gevolgd en wat me vooral opviel is dat er op een moderne manier... leer más
Guido Balestri
- Facebook
Best language school ever. Try it, you'll never be disappointed.
Alessandro Schuler
- Facebook
?? (?? & ?? ⬇️⬇️)
Sehr positive Erfahrungen!
Ich habe die Spanisch-Sprachschule Taronja in Valencia 2018 für 4 Wochen und dann erneut...
leer más
Eva S
- Google
Entering the school through a beautiful massive and decorative door (on a street where you’d love to have your coffee... leer más
R3b3cca19
5 star rating
- TripAdvisor
diese Schule ist unglaublich vielseitig! Ich war für vier Wochen in Taronja zum Spanisch lernen. Und für mich war die Zeit in der Schule perfekt.... leer más
Jurgita _
- Google
The weirdest language school which I have ever come across. I've contacted them to ask an information what levels of... leer más

Instagram Taronja School